В поцелуе рук ли, губ ли, в дрожи тела близких мне красный цвет моих республик тоже должен пламенеть. Я не люблю парижскую любовь: любую самочку шелками разукрасьте, потягиваясь, задремлю, сказав - тубо - собакам озверевшей страсти. Ты одна мне ростом вровень, стань же рядом с бровью брови, дай про этот важный вечер рассказать по-человечьи. Пять часов, и с этих пор стих людей дремучий бор, вымер город заселенный, слышу лишь свисточный спор поездов до Барселоны. В черном небе молний поступь, гром ругней в небесной драме,- не гроза, а это просто ревность двигает горами. Глупых слов не верь сырью, не пугайся этой тряски,- я взнуздаю, я смирю чувства отпрысков дворянских. Страсти корь сойдет коростой, но радость неиссыхаемая, буду долго, буду просто разговаривать стихами я. Ревность, жены, слезы... ну их! - вспухнут веки, впору Вию. Я не сам, а я ревную за Советскую Россию. Видел на плечах заплаты, их чахотка лижет вздохом. Что же, мы не виноваты - ста мильонам было плохо. Мы теперь к таким нежны - спортом выпрямишь не многих,- вы и нам в Москве нужны, не хватает длинноногих. Не тебе, в снега и в тиф шедшей этими ногами, здесь на ласки выдать их в ужины с нефтяниками. Ты не думай, щурясь просто из-под выпрямленных дуг. Иди сюда, иди на перекресток моих больших и неуклюжих рук. Не хочешь? Оставайся и зимуй, и это оскорбление на общий счет нанижем. Я все равно тебя когда-нибудь возьму - одну или вдвоем с Парижем.

Примечание

Письмо Татьяне Яковлевой. Впервые сокращенный вариант - журн. "Новоселье", Нью-Йорк, 1942, № 2. Полный вариант в виде факсимильного воспроизведения из записной книжки Маяковского, подаренной Татьяне Яковлевой (см. примечания к "Письму товарищу Кострову"), в статье Р.О.Якобсона - Бюллетень Гарвардской библиотеки, том IX, № 2, весна 1955 и "Русский литературный архив", Нью-Йорк, 1956; журн. "Новый мир", М., 1956, № 4.

Стихотворение относится к циклу стихов, связанных с поездкой Маяковского в Париж (см. "Стихи о разнице вкусов", "Стихотворение о проданной телятине", "Стихи о красотах архитектуры", "Письмо товарищу Кострову"). Черновые заготовки строк - в записной книжке 1928 года № 54 (ГММ), беловые автографы в записной книжке 1928 года № 65 (ГММ) и в записной книжке 1928 года (хранится у Т. А. Яковлевой).


Черновые автографы стихотворений Крым" и "Небесный чердак". 1928

Татьяна Алексеевна Яковлева (род. в 1906 г.) до 1911 года жила в Вологде, затем в Пензе. По воспоминаниям Н. А. Орлова, "у Татьяны в 17 лет начался процесс туберкулеза, условий для лечения и усиленного питания не было" (ГММ). По настоянию родных, находившихся в Париже, Татьяна выехала во Францию в мае 1925 года. В Париже, в 1928 году она познакомилась с приехавшим туда Маяковским.

Любовь в жизни каждого человека играет свою роль. Если кто-то не мыслит себе жизни без любви, то другому она «подрезает крылья». Для кого-то она свет в окне, а кто-то произносит это слово сквозь зубы, проклиная все на свете. И все-таки любовью держится мир. Пока есть на свете любовь, жизнь продолжается. Не случайно русский драматург начала ХХ века Евгений Шварц в своей пьесе «Обыкновенное чудо» вложил в уста Хозяина-волшебника такие слова: «Слава храбрецам, которые осмеливаются любить, зная, что всему этому придет конец».

Такие же драматические испытания пережил современник Евгения Шварца Владимир Маяковский . Известная тогда актриса, Татьяна Яковлева, в 1925 году уехала в Париж к своему дяде – художнику А. Яковлеву. Маяковский познакомился с ней в 1928 году. Доподлинно неизвестно, почему взаимная, по свидетельству многих друзей поэта, любовь не могла принести счастья влюбленным. Ведь весной 1929 года поэт, вновь оказавшись в Париже, строил планы на будущую совместную жизнь. Правда, сама Татьяна соглашалась выйти замуж за известного поэта при условии, что он покинет Советскую Россию, находившуюся тогда в тяжелом положении. Однако осенью 1929 года Владимиру Владимировичу впервые было отказано в получении визы для поездки, которая должна была все решить, а позже пришло известие о том, что Татьяна Яковлева собирается замуж.

Своим любовным переживаниям Маяковский посвятил два произведения: «Письмо Товарищу Кострову из Парижа о сущности любви» и «Письмо Татьяне Яковлевой» . Оба стиха написаны в излюбленном Маяковским жанре – монологе, причем каждый посвящен конкретному лицу. Первое «Письмо…» адресовано редактору «Комсомольской правды», в которой работал поэт, оказавшийся в Париже, а второе – не предназначенное изначально для печати – передано в руки любимой женщине. Для Маяковского любовь – чувство, изменяющее человека, возрождающее его, иногда создающее заново, как птицу Феникса из пепла.

В «Письме Татьяне Яковлевой», анализ которого будет далее представлен, тема любви представлена с драматической стороны. К тому же поэт предпринимает попытку придать вечным чувствам иной смысл. Сразу в начале стихотворения в один ряд с глубоко интимными чувствами мужчины к женщине встают слова иного, социального плана:

В поцелуе рук ли, губ ли,
в дрожи тела близких мне
красный цвет моих республик
тоже должен пламенеть.

Ассоциативное сближение по цвету губ любимой и знамени не кажется кощунственным: такое сопоставление вызвано желанием перевести разговор о чувстве, связывающем лишь влюбленных, в разговор о счастье миллионов. Такая нераздельность личного и общественного свойственна многим стихам Маяковского. Даже ревность обретает более возвышенный смысл:

Я не сам, а я ревную за Советскую Россию.

Два плана – личный и общественный – соединяются у Маяковского очень искусно: было бы несправедливо упрекать поэта в неискренности, ведь он действительно верил в великое будущее своего Отечества и не понимал, как можно променять его на «ужины с нефтяниками» .

Напоминание о «парижской любви» , вызывающей у героя презрительное отношение к «самочкам» , должно стать весомым аргументом для адресата письма (Татьяны Яковлевой) о необходимости вернуться в Москву. А «ужин с нефтяниками» воспринимается как акт предательства по отношению к голодной и холодной Москве, где «не хватает длинноногих» . Только такая героиня, которая «в снега и тиф» шла «этими ногами» , может стать с героем «бровью к брови» , а значит, только она с ним «ростом вровень» .

Свойственная стихам предельная откровенность подкрепляется словами о «собаках озверевшей страсти» , о ревности, которая «двигает горами» , о «кори страсти» - письмо как будто наполняется силой интимной страсти. Но оно все время переводится в социальный план. Такая двуплановость и определяет композиционную структуру стихотворения: всплеск страсти обуздывается, вводится в берега напоминанием об эпохе, о той действительности, полпредом которой выступает поэт.

Поэтому, когда накал чувств заставляет в конце выкрикнуть героя:

Иди сюда,
иди на перекресток
моих больших
и неуклюжих рук –

слова о грядущей перемене становятся в итоге завершающими. Герой ставит точку в их споре:

Я все равно
тебя
когда-нибудь возьму -
одну
или вдвоем с Парижем.
  • «Лиличка!», анализ стихотворения Маяковского
  • «Прозаседавшиеся», анализ стихотворения Маяковского
  • «Облако в штанах», анализ поэмы Владимира Маяковского

Сочинение

В наши дни, когда нравственные, моральные проблемы обретают все большее значение и остроту, нам важно полнее и зорче «разглядеть » Маяковского как величайшего лирика. Он здесь - первопроходец мировой поэзии ХХ века. Первопроходец не только в лирике политической, социально-обнаженной, гражданской, а и в стихах о революции, ее героях…

Отвергая еще в дооктябрьский период «чирикающих» буржуазных поэтов, которые «рифмами пиликая, из любвей и соловьев» выкипячивают «какое-то варево», Маяковский, в лучших традициях русской и мировой лирической поэзии, выступает как страстный певец и защитник подлинной любви, возвышающей и окрыляющей человека:

И чувствую -

для меня мало.

Кто-то из меня вырывается упрямо.

Кто говорит?

Ваш сын прекрасно болен!

У него пожар сердца.

Маяковский в шутку говорил о том, что хорошо бы найти страстям человеческим разумное применение - хотя бы заставить вращать турбины, - чтоб не пропадали зря заряды энергии. Шутка оказалась вещей, по крайней мере, для одной из страстей - любви. Спасением для поэта оказалось творчество и вдохновение, таящиеся в подземных глубинах этой страсти.

не рай да кущи,

гудит про то,

что опять

в работу пущен

выстывший мотор.

Знаменитые строки о творческой силе любви («Любить - это с простынь, бессонницей рваных, срываться, ревнуя к Копернику… ») были воистину огромным художественным открытием Маяковского. В них вольно и широко раскрывался его талант, торжествуя свою победу над «хаосом» и «косностью». Как бы освобожденный от силы, унижавшей его, поэт весь раскрылся навстречу новой, помирившей сердце и ум эмоции. Характерно в этом отношении и стихотворение «Письмо Татьяне Яковлевой». Удивительно необычно начало стихотворного послания, обращенного к любимой женщине. Вместе с тем оно характерно для Маяковского, для которого все неотделимо от революции как в стихах, так и в жизни, в судьбе Родины и судьбе каждого из ее сограждан:

В поцелуе рук ли,

в дрожи тела

близких мне

моих республик

пламенеть.

Адресат письма - действительно близкий для поэта человек:

Ты одна мне

ростом вровень,

стань же рядом

с бровью брови,

про этот

важный вечер

рассказать

по-человечьи.

Но все не так просто. Отвергая умом ревность - «чувства отпрысков дворянских», - поэт ревнует свою любимую к Парижу: «…не гроза, а это просто ревность двигает горами». Понимая, что ревность может оскорбить любимую женщину, он стремится успокоить ее, а вместе с тем сказать, что она для него значит, как дорога и близка:

Страсти корь сойдет коростой,

но радость

неиссыхаемая,

буду долго,

буду просто

разговаривать стихами я.

И вдруг новый поворот глубоко личной темы. Как бы возвращаясь к началу стихотворного послания, поэт взволнованно говорит:

Я не сам,

за Советскую Россию.

Опять же на первый взгляд такое утверждение может показаться, мягко говоря, несколько странным и неожиданным. Ведь речь идет о глубоко личном, интимнейшем чувстве, о любви и ревности к женщине из России, оказавшейся в силу обстоятельств далеко от Родины - в Париже. Но поэт мечтает, чтобы любимая была с ним вместе именно в Советской России…

Ты не думай,

щурясь просто

из-под выпрямленных дуг.

Иди сюда,

иди на перекресток

моих больших

и неуклюжих рук.

Молчит любимая. Она пока остается в Париже. Поэт один возвращается на родину. Но сердцу не прикажешь. Вновь и вновь он с волнением вспоминает все, что было в Париже. Он по-прежнему любит эту женщину. Он верит, что в конце концов его любовь победит:

Не хочешь?

Оставайся и зимуй,

и этоv оскорбление

на общий счет нанижем.

Я все равно

когда-нибудь возьму -

или вдвоем с Парижем.

Открыть человека будущего - это значит открыть и самого себя, открыть, почувствовать реально это будущее в своей душе и сердце. Так родились одни из лучших в нашей поэзии стихи о любви Владимира Маяковского.

Читать стих «Письмо Татьяне Яковлевой» Маяковского Владимира Владимировича можно на сайте. Произведение написано в виде обращения к русской эмигрантке, которая после революции покинула Родину и живет в Париже, где поэт побывал в 1928 году. С актрисой Татьяной Яковлевой поэта связывало яркое, но недолгое чувство. Причиной их расставания стало неприятие Яковлевой новой России и нежелание Маяковского отречься от своей Родины.

В стихотворении неожиданно, открыто и доверительно звучат два откровения: поэта-лирика и поэта-гражданина. Они тесно переплетаются, а драма любви предстает через драму социальную. В поцелуе губ и рук поэт видит красный цвет флага республик. Он пытается отбросить пустые «сантименты» и слезы, от которых лишь как у Вия «вспухнут веки». Однако это не лишает стихи глубоко лирической окраски.Он откровенен в описании ярких чувств к своей избраннице, достойной его и «ростом вровень», с которой не сравнить парижских дам в шелках разукрашенных. Стихотворение пронизано чувством боли (которую поэт называет ревностью) за Советскую Россию в ее тяжелый период, когда свирепствует тиф,«часотка лижет вздохом» и ста миллионам - плохо. Однако автор поэтических строк принимает и любит свою страну такой, какая она есть, поскольку чувство любви - это «радость неиссыхаемая». Концовка стиха звучит оптимистично. Поэт готов сделать все, чтобы аристократка Татьяна Яковлева не побоялась холодных московских снегов и тифа, но воспримет как личное оскорбление, если она предпочтет перезимовать в Париже.

Стихотворение является одним из самых самых своеобразных в творческом арсенале поэта. Читать текст стихотворения Маяковского «Письмо Татьяне Яковлевой» можно онлайн на уроке литературы в классе. Его можно скачать полностью и учить дома.

В поцелуе рук ли,
губ ли,
в дрожи тела
близких мне
красный
цвет
моих республик
тоже
должен
пламенеть.
Я не люблю
парижскую любовь:
любую самочку
шелками разукрасьте,
потягиваясь, задремлю,
сказав –
тубо –
собакам
озверевшей страсти.
Ты одна мне
ростом вровень,
стань же рядом
с бровью брови,
дай
про этот
важный вечер
рассказать
по-человечьи.
Пять часов,
и с этих пор
стих
людей
дремучий бор,
вымер
город заселенный,
слышу лишь
свисточный спор
поездов до Барселоны.
В черном небе
молний поступь,
гром
ругней
в небесной драме,-
не гроза,
а это
просто
ревность двигает горами.
Глупых слов
не верь сырью,
не пугайся
этой тряски,-
я взнуздаю,
я смирю
чувства
отпрысков дворянских.
Страсти корь
сойдет коростой,
но радость
неиссыхаемая,
буду долго,
буду просто
разговаривать стихами я.
Ревность,
жены,
слезы…
ну их!-
вспухнут вехи,
впору Вию.
Я не сам,
а я
ревную
за Советскую Россию.
Видел
на плечах заплаты,
их
чахотка
лижет вздохом.
Что же,
мы не виноваты –
ста мильонам
было плохо.
Мы
теперь
к таким нежны –
спортом
выпрямишь не многих,-
вы и нам
в Москве нужны,
не хватает
длинноногих.
Не тебе,
в снега
и в тиф
шедшей
этими ногами,
здесь
на ласки
выдать их
в ужины
с нефтяниками.
Ты не думай,
щурясь просто
из-под выпрямленных дуг.
Иди сюда,
иди на перекресток
моих больших
и неуклюжих рук.
Не хочешь?
Оставайся и зимуй,
и это
оскорбление
на общий счет нанижем.
Я все разно
тебя
когда-нибудь возьму –
одну
или вдвоем с Парижем.

Владимир Маяковский - один из самых неординарных поэтов советского времени. Его стихи могли воодушевлять людей, обличать человеческие слабости или недостатки общественного строя, но самыми удивительными были его стихотворения на любовную тему. В отличие от большинства поэтов, Маяковский даже лирические творения облекал в резкую, порой грубую форму. Но это не отталкивало, а, наоборот, помогало раскрыть всю глубину чувств поэта. Ниже будет представлен анализ "Письма Татьяне Яковлевой".

История написания

Это стихотворение - одно из самых лиричных и пронзительных среди всех творений поэта-бунтаря. Одним из пунктов анализа "Письма Татьяне Яковлевой" будет история, благодаря которой в появилось одно из лучших его лирических произведений. - это реальная личность, парижское увлечение поэта, которое с ним случилось в самом романтичном городе.

В 1928 г. Владимир Маяковский приехал в Париж, где и состоялось его знакомство с русской эмигранткой, красавицей Татьяной Яковлевой. Она уже несколько лет проживала во Франции: в 1925 г. она приехала к родственникам и решила остаться в этой стране. Маяковский влюбился в Татьяну, и чувство его было настолько сильным, что он предложил ей вернуться обратно в Советский Союз в статусе законной жены.

В анализе "Письма Татьяне Яковлевой" Маяковского следует добавить, что русская красавица сдержанно принимала его ухаживания, однако намекала на возможную женитьбу. Но, получив предложение, ответила отказом. Маяковский, полный боли и разочарования, возвращается в Москву и оттуда посылает женщине письмо, полное сарказма и душевных переживаний. В анализе стихотворения "Письмо Татьяне Яковлевой" следует отметить, что поэт считал ее человеком, который понимает и разделяет его чувства, но проживание во Франции было неприемлемым для поэта.

Общественные мотивы

Одним из пунктов анализа стихотворения "Письмо Татьяне Яковлевой" является поиск мотивов в произведении. Здесь не следует забывать, что Маяковский был поэтом-оратором, часто выступавшим с трибун, поддерживавшим советскую власть и не признававшим никакой другой политический строй.

Также в анализе "Письма Татьяне Яковлевой" следует написать, что поэт не боялся писать о трудностях, которые были в советское время. Но тем не менее он ни за что не променял бы свою страну, поэтому презирал буржуазию. Вместе с тем ему было жаль, что много талантливых людей покинули Советский Союз. В этом стихотворении общественный мотив органично сочетается с темой любви.

Любовная линия

Одним из важных пунктов анализа "Письма Татьяне Яковлевой" является лиричная составляющая стихотворения. Маяковский считал эмигрантку из России выгодно отличающейся от французских дам. Пускай это и было сказано в резкой форме. Лишь ее одну он считал себе ровней, и тем больнее ему было услышать от нее отказ.

Несмотря на резкий и едкий тон письма, в его строках чувствуются любовь и отчаяние, которые вместе с тем неотделимы от общественных взглядов Маяковского. Он ревновал Татьяну не только к мужчинам, с которыми она общалась, но и ко всему миру, потому что женщина любила путешествовать. Но несмотря на всю страсть, которую поэт испытывал к Татьяне, долг перед обществом и политические убеждения для него были важнее.

Окончание произведения

Также в анализе стихотворения Маяковского "Письмо Татьяне Яковлевой" можно отдельным пунктом выделить его концовку. В последних строках говорится о том, что поэт все равно добьется своего и завоюет ее, пускай не одну, а с Парижем. Как это можно объяснить?

Здесь идет объединение двух мотивов: общественного и любовного. Под ее взятием не одной, а с Парижем имелось в виду, что он был уверен в том, что коммунистический строй будет во всем мире. И даже буржуазный Париж сменит свой капиталистический уклад. Но и надежда на то, что, может быть, Татьяна переменит свои убеждения и согласится вернуться. В этих строках можно увидеть надежду Маяковского на новую встречу со своей возлюбленной Татьяной Яковлевой и уверенность в абсолютной победе коммунизма.

Ритм и рифмовка стихотворения

Еще одним пунктом анализа "Письма Татьяне Яковлевой" является стиль написания. Стихотворение написано знаменитой "лесенкой" Маяковского, и это сразу придает творению узнаваемый ритм. Благодаря ей поэту удается не только интонационно выделять наиболее значимые слова и выражения, но и эмоционально окрасить все стихотворение. Поэт отказывается от точной рифмовки, но при этом ему удается добиться значительной звуковой близости.

Средства выразительности

В анализе стихотворения Маяковского "Письмо Татьяне Яковлевой" следует отметить, что поэт употреблял простую лексику, чтобы разговор о любви походил на обычный разговор о жизни. Поэтому в тексте используется много предметов из обыденной действительности. Он старается поддерживать разговорную интонацию, чтобы его произведение получилось простым и убедительным.

Также при анализе "Письма Татьяне Яковлевой" Маяковского следует отметить, что он использует и метафоры, для того чтобы придать своему творению большую выразительность. В стихотворении присутствует и гипербола, которая в сочетании с метафорами делает монолог еще более эмоциональным и энергичным.

Анализ стиха "Письмо Татьяне Яковлевой" показывает читателям, насколько эмоциональной и бескомпромиссной натурой был поэт. Ведь даже несмотря на недостатки политического строя, для Маяковского он был лучшим в мире. Он не смог пойти с собой на компромисс и изменить убеждения для того, чтобы быть вместе со своей возлюбленной. Но поэту удалось создать одно из своих лучших лиричных произведений, в котором он слова о любви облекал в резкую форму и тем самым сделал свое творение еще выразительнее.