Правил использования предлогов места в английском языке не очень много, именно поэтому запомнить их не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Предлагаю разобраться в тонкостях использования предлогов at , in , on , которые указывают на расположение предметов.

Давайте начнем с небольшой таблицы, в которой мы изложили очень обобщенное правило, где и когда ставить каждый предлог:

At In On
В какой-то точке В закрытом пространстве На поверхности
At the corner – на углу In the garden – в саду On the wall – на стене
At the crossroads – на перекрестке In a building – в здании On the menu – в меню
At the bus stop – на остановке автобуса In a car – в машине On the Internet – в Интернете

Предлог at в английском языке

Итак, начнем с предлога at . На русский его переводят по-разному – «у», «около», «на», «в», «при». Перевод будет зависеть от места, с которым употребляется предлог. Рассмотрим некоторые правила и примеры.

  1. Предлог at в английском языке, как правило, используется, когда мы говорим о каком-либо конкретном месте, пункте или ориентире, а не о территории либо площади в целом:

    There were a lot of people at a conference. – На конференции было много людей.

    I met him at Jack’s party. – Я познакомилась с ним у Джека на вечеринке.

    В этих предложениях at a conference и at Jack’s party относятся к конкретным местам.

    Мы можем использовать этот предлог с названиями городов, подразумевая названия учреждений либо событий, происходящих в этом городе. Давайте рассмотрим несколько пар предложений:

    There were a lot of artistic people at Dublin Theatre Festival . – На фестивале в Дублине было много творческих людей.

    There are a lot of artistic people in Dublin . – В Дублине много творческих людей.

    Как видите, разница в значении очевидна: в первом примере Dublin относится к названию фестиваля (Dublin Theatre Festival ), во втором примере мы уже говорим о самом городе. Такая незначительная деталь, как предлог, способна изменить смысл целого предложения! Вот еще пример для размышления:

    I study at Edinburgh . – Я учусь в Университете Эдинбурга.

    I study in Edinburgh . – Я учусь в Эдинбурге.

    Использование предлога at в первом предложении позволяет нам использовать название города, хотя мы имеем в виду учебное заведение, полное название которого The University of Edinburgh . Используя предлог in во втором примере, мы говорим только о городе.

  2. Используйте предлог at , когда говорите о зданиях как об определенных пунктах или ориентирах: at the dentist’s , at the supermarket , at school , at the shop и т. д. Используйте предлог in , если хотите подчеркнуть тот факт, что кто-то или что-то находится внутри здания:

    I stopped at the shop on my way home. – Я остановилась у магазина по пути домой. (здесь магазин является всего лишь пунктом на пути домой)

    It was raining, so I decided to shelter in the shop . – Шел дождь, поэтому я решила укрыться в магазине. (здесь важен именно факт того, что я зашла в само здание)

  3. Очень часто at используется перед названиями зданий в тех случаях, когда нам важно не само здание, а действие, которое в нем происходит:

    I was at the cinema yesterday. – Вчера я была в кинотеатре.

    I eat at KFC on Mondays. – Я ем в KFC по понедельникам.

  4. Используйте предлог at перед адресами:

    Their shop is at 35 Park Road . – Их магазин на Парк Роад 35.

    Но не забывайте о том, что непосредственно перед названием дороги используется предлог on либо in :

    The shop is on /in Park Road. – Магазин находится на Парк Роад.

  5. Предлог at также употребляется с глаголом arrive :

    We arrived at the airport in time. – Мы приехали в аэропорт вовремя.

    Но, говоря о прибытии в какой-либо большой город, используйте предлог in :

    The train arrives in New York at 10.30. – Поезд прибывает в Нью-Йорк в 10:30.

Как видите, наибольшее количество правил касается использования именно предлога at в английском языке, но мы также рассмотрели отдельные случаи использования предлогов in и on , так как разница в их использовании видна именно при сравнении нескольких предложений, осталось изучить совсем немного правил использования этих предлогов.

Предлог on в английском языке

Предлог on следует использовать, когда предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the ceiling – на потолке, on the wall – на стене, on the floor – на полу). Кстати, явление «Интернет» для иностранцев – это поверхность, поэтому правильно on the Internet . Хотя для русских правильно «в Интернете», ведь для нас это пространство.

Когда мы воспринимаем пространство в качестве прямой, например, когда говорим о реке или о дороге, то берем on .

They built the house on the Humber River . – Они построили дом на реке Хамбер.

Также предлог on в английском языке употребляется, когда говорят о передвижениях на автобусе, поезде, самолете. Говоря о передвижении на такси или автомобиле, используйте предлог in . Также вы можете использовать предлог in , если желаете подчеркнуть тот факт, что кто-то или что-то находится именно внутри транспортного средства (в этом случае предлог может использоваться с любым видом транспортного средства). Сравните эти предложения:

He always looks through his papers in the taxi . – Он всегда просматривает документы в такси.

English people read newspapers everywhere, even on the bus . – Англичане читают газеты везде, даже в автобусе.

Предлог in в английском языке

Предлог in в английском используется, когда мы хотим указать, что объект находится внутри другого, большего объекта. Это тот случай, когда предлог имеет эквивалент в русском – «в».

Let’s go for a walk in the woods . – Пойдем на прогулку в лес.

My keys are in my bag . – Мои ключи в сумке.

В конце предлагаем вам посмотреть видео от преподавателя Alex . Вы сможете посмотреть на эту тему с точки зрения носителя языка, так что обязательно обратите свое внимание на видео:

Ну что же, надеемся, основные отличия использования предлогов места в английском языке вы усвоили. Попробуйте проверить свои знания с помощью небольшого теста! И не забудьте скачать нашу табличку.

(*.pdf, 183 Кб)

Тест

Предлоги места в английском языке: at, in, on

Как вы уже наверняка поняли, английский язык существенно отличается от русского тем, что в нем очень и очень часто используются предлоги на английском для связки слов в предложении. Это зачастую путает русскоязычных студентов, ведь английские предлоги на английском далеко не всегда соответствуют своим аналогам в русском языке.

Чтоб раз и навсегда избавиться от каких-либо недопониманий на этот счет, нужно разобраться в нескольких нехитрых правилах.

Prepositions of Place

Наибольшая путаница с предлогами места как раз и происходит в отношении предлогов at , in и on . Сравните:

  • in = в (внутри, т.е. по смыслу ближе к inside),
  • on = на (буквально на чем-то),
  • at = в, на (когда речь не идет о буквальном расположении внутри чего-то или на чем-то).

Например:

I study at school. - Я учусь в школе.

В этом предложении подразумевается около, внутри, рядом со школой или даже просто на территории школы. Т.е. суть не в том, что я учусь исключительно в здании школы (внутри школы), а это более абстрактное понятие.
Вот еще один пример:

Тут суть не в том, что человек физически будет стоять на самом углу, а в том, что он будет рядом с углом здания, дороги или т.п. Т.е. опять же более абстрактное понятие.
Так вот, во всех этих случаях, когда речь НЕ буквально «внутри или на чем-то», используется предлог at .
В то же время вы можете сказать и «I"ll meet you on the corner», но в таком случае, это будет означать, что вы стоите непосредственно на самом углу.

Prepositions of time

Возможно, предлоги места понять и освоить достаточно сложно. Но в предлогах времени вы не должны допускать ошибок , так как есть простое правило, как запомнить когда и как использовать каждый предлог.

Запомните:

Есть основных три предлога для определения времени (prepositions of time).

At - если Вы говорите о периоде времени, меньшем, чем сутки
(time < 24 hours.)
Например:

At 8 o’clock, at midnight, at night, at noon, at daytime, at 5.30 pm at Christmas (так как рождество — это момент в 12 ночи — меньше суток) и тд.

Исключения: in the morning, in the afternoon, in the evening

On - если Вы говорите о периоде времени, меньшем, чем неделя, но больше суток.
(24 hours < time < week.)
Например:

On Monday, on April day, on Halloween, on 21 May — так как все эти слова указывают на один день, то есть период меньше недели.

Исключения: at weekend, at the weekend.

In - если вы говорите о периоде времени, большем, чем неделя. Сюда относятся указания месяца, времени года, года, столетия и т.д.
(week < time)
Например:

In April, in lifetime, in XX century и тд

Если же у вас в предложении встречаются несколько временных периодов, например «В 8 утра, 15 мая, 2006 года» — то нужно ставить тот предлог, который относится к меньшему периоду. Сравните:

  • At 8 am, 15 May, 2006
  • On 15 May 2006
  • In 2006, XXI century.

Что касается времени, то иногда еще нужно указать, что что-то произойдет через определенный промежуток времени. В таком случае нужно использовать предлог in .

Например:

In 5 hours/5 days/5 years etc - через 5 часов/5 дней/ 5 лет и тп.

Из-за того, что это совсем не соответствует аналогичному построению подобных фраз в русском языке, многие студенты допускают здесь ошибки. Поэтому постарайтесь запомнить это правило когда мы используем at, in и on и не переводить подобные фразы дословно.

Prepositional phrases

В английском языке зачастую предлоги предопределены тем глаголом, который вы используете. Это, так называемые, Prepositional phrases (предложные фразы). Их желательно учить уже сразу с тем предлогом, с которым его и нужно использовать, это избавит вас от ошибок и трудностей в дальнейшем. Например, такие выражения как look at, stare at, at a good price, at our convenience следует всегда использовать с предлогом at .

Что касается предлога in в английском языке, то он всегда употребляется в таких словосочетаниях: succeed in, result in, interested in, in general, in time, in advance .

Очень часто также используются и выражения с предлогом on . Вот некоторые из них: insist on, depend on, congratulate on, spend time/money on .

Конечно же, если вы допустите ошибку, использовав неверный предлог, в большинстве случаев, вас все же смогут правильно понять носители языка, но, естественно, пробелы в ваших знаниях сразу станут очевидны. Не отчаиваетесь, так как команда онлайн школы EnglishDom делает все возможное, чтобы на уроках английского по Скайп вы смогли ликвидировать все «неровности» вашей речи.

Для правильного использования предлогов в английском требуется некоторое мастерство и, конечно же, практика. Поэтому многие студенты даже с очень высоким уровнем владения языком порой допускают здесь ошибки. Но, нет предела совершенству, и, зная хотя бы эти элементарные правила, вы сможете не сомневаться в выборе правильного предлога по крайней мере в большинстве случаев.

Большая и дружная семья EnglishDom

Чем обусловлена разница между at и in ? Есть ли какой-нибудь способ определить, когда что ставить? Читайте наш материал и узнавайте ответы на эти вопросы.

Когда-то давным-давно предлоги означали только способ местонахождения в пространстве. Если вы слышали in , то понимали, что предмет, живое существо или человек находится внутри пространства - дома, сосуда или даже живого существа (всякое ведь могло случиться в те времена).

Mary is in the house - Мэри находится в доме.

The frog is in the jar - Лягушка находится в банке.

А коротким словом at обозначали местонахождение у, около, возле чего-то, в какой-то конкретной точке.

The cow is at the fence - Корова стоит у забора.

I"ve just met Jane at the corner - Я только что встретил Джейн на углу.

Потом общество стало развиваться и усложняться, и языку ничего не оставалось, как сделать то же самое.

Появлялись все более абстрактные значения предлогов, и не все они были связаны с местонахождением.

Предлоги стали употребляться, чтобы определять время, способ общения, место работы и так далее.

Вот примеры того, как это происходит в современном английском:

In the morning I wake up smiling - По утрам я просыпаюсь с улыбкой.

I’ll be there at 3 p.m. - Я буду там в три часа дня.

I work at Google - Я работаю в Google.

She said it in clear English - Она сказала это на чистом английском.

Repeat it in a loud voice - Повторите это громко.

Тем не менее, существует более-менее надежная привязка к исконным пространственным значениям.

Графически это может быть выражено так:

Исходя из этих значений, выводится основная разница in и at . Там, где есть in , почти всегда существуют границы . При этом, не важно, какие именно: физические, которые можно потрогать, как стены у дома, или воображаемые, умозрительные, которые люди придумывают, чтобы отделить одно понятие от другого.

In the daytime (в дневное время) - « не ночью» , то есть, в пределах светового дня.

In mind (в сознании) - противоположность « in the body» (в теле).

In a good mood (в хорошем настроении) - нахождение в «границах » хорошего настроения, отличного от «bad mood» (плохого настроения).

Определяющим для at является действие или совершение (завершение) движения в какой-то точке.

At 8:30 (в 8:30) . Точка может быть не только в пространстве, но и во времени. Восемь тридцать - это определенный короткий момент, мгновение.

Обозначив такую точку, человек всегда скажет, что совершалось в этот момент (то есть, расскажет про действие). Например, в восемь тридцать можно:

  • Wake up (просыпаться);
  • Have breakfast (завтракать);
  • Do yoga (заниматься йогой).

At this age (в этом возрасте). Хотя определенный возраст, (например, от 25 до 35 лет) длится долго, но говорящий представляет его, как ограниченный промежуток, поэтому употребляет at .

You must be married at this age - Вы должны быть замужем в этом возрасте.

At the desk (за столом) . В этом примере пространство весьма ограничено, и определяющим в выборе предлога будет указание на действие:

Eat at the desk (есть за столом).
Sit at the desk (сидеть за столом).

I’m sitting at a desk writing letters - Я сижу за столом, пишу письма.

Итак, общие идеи, которые несут в себе предлоги at и in понятны. Давайте рассмотрим разные случаи их использования.

  • At употребляется, когда мы говорим о месте работы в какой-то организации. Важно, что место рассматривается, как точка приложения трудовых усилий.

Many people work at Apple - Много людей работают в Apple.

  • Также можно встретить at , когда говорят о мероприятиях, в которых люди участвуют группами.

I’ve seen Jane at the birthday party - Я видела Джейн на вечеринке по поводу дня рождения.

Однако, существует устойчивая фраза:

Take part in something - принимать участие в чем-либо.

I will speak at the meeting. I will take part in the debate - Я буду говорить на собрании. Я приму участие в дискуссии.

  • Запомните, что про учебу в школе, институте и т.д. мы говорим с предлогом at .

I study applied mechanics at University - В университете я изучаю прикладную механику.

You weren"t at school today - Тебя сегодня не было в школе.

Возможно ли сказать «In the university», «In the school»? Да, вполне, только это будет означать нахождение в здании, непосредственно в его стенах.

The monument is in the University - Памятник находится в здании университета.

Устойчивое словосочетание : со словом class употребляется предлог in :

In class - на уроке.

I was sleeping in class today - Я сегодня спал на уроке.

  • С разными типами магазинов используется at :

At the grocery store - в продуктовом магазине.

Аt a butcher shop - в мясной лавке.

At the pharmacy - в аптеке.

At the supermarket - в супермаркете.

То же самое - с местами, где люди получают какое-то обслуживание:

At the hairdresser’s - в парикмахерской.

At the dentist - в стоматологии.

  • At используется, когда речь идет о точном времени, о каких-то моментах в течении дня или недели, а также праздниках.

I wake up at 6:30. Я просыпаюсь в 6:30.

I go to sleep at midnight. Я иду спать в полночь.

At the weekend we gather with friends. На выходных мы собираемся с друзьями.

I don’t know what to do at New Year. Я не знаю, что делать на Новый Год.

  • С частями суток, месяцами, временами года и годами ставится in :

I can’t work in the morning. Я не могу работать утром.

Mary was born in 1992. Мэри родилась в 1992.

In March sakura begins to blossom. В марте начинает цвести сакура.

In winter you can go skiing. Зимой вы можете кататься на лыжах.

Некоторые фразы, такие, как at the supermarket, at school настолько прочно вошли в обиход, что вам даже не обязательно находиться внутри здания школы или магазина, чтобы употребить предлог at .

Ситуация первая:

Вы стоите у супермаркета, созваниваетесь с другом, который ищет вас и говорите:

I’m at the supermarket, next to the entrance. Я у супермаркета, возле входа.

Ситуация вторая:

Вы внутри супермаркета, покупаете продукты. Тогда вы своему другу можете сказать так:

I’m at the supermarket. Do you need anything? Я в супермаркете. Тебе что-нибудь нужно?

Ситуация третья:

Вы еще только подъезжаете к супермаркету, поступает входящий звонок, и вам лень уточнять, что еще пять минут и вы будете в супермаркете. Какая фраза будет уместной? Правильно,

I’m at the supermarket.

Как вы поняли, at может иметь довольно общее значение, особенно там, где используются устоявшиеся фразы.

Ситуация четвертая, последняя:

Оказалось, что ваш друг, которому было сказано, что вы в супермаркете (хотя вы еще только туда едете), находится там.

- I’m at the supermarket too! Where are you?
- Я тоже в супермаркете! Где ты?

Тут вы уже признаетесь, что до супермаркета осталось пару остановок. А вот когда вы вошли внутрь и можете утверждать, что находитесь в стенах здания (наконец!), вы используете предлог in :

Ok. I’m in the building.
Ок. Я зашел (я внутри здания).

То есть, in выступает, как гарантия физического присутствия в определенных границах, тогда как at чаще всего привязан к действию и обозначает точку приложения усилий.

Вечная проблема - предлоги. Подчиняясь логике родного языка, мы продолжаем переводить дословно все слова, даже предлоги. И если с предлогами IN и ON дело обстоит получше, потому что они зачастую переводятся так же, как и в русском, то с предлогом места AT ситуация сложная, у него нет аналога в русском, и он переводится каждый раз по-разному.

Сегодня мы рассмотрим три основных предлога места: IN, ON, AT , разберем исключения и противоречивые случаи их использования.

Общие случаи использования

Предлог IN - в, внутри

IN указывает на положение внутри больших или маленьких пространств. Пространства могут не иметь видимых границ:

In the room - в комнате

In the house - в доме

In the north of the country - на севере страны

In the garden - в саду

In the bag - в сумке

In an office - в офисе

Предлог ON - на, на поверхности

ON указывает на положение на поверхности чего-либо или если один объект прикреплен или прилегает к другому:

On a wall - на стене

On the ceiling - на потолке

On a table - на столе

On the floor - на полу

On a finger - на пальце

On my head - на моей голове

Предлог AT - у, возле, в, на

AT всегда обозначает приближенность к чему-то в пространстве, точку в пространстве. Как уже говорилось, предлог AT не имеет прямого аналога в русском, поэтому может переводиться совершенно по-разному. Тем не менее, во всех словосочетаниях AT обозначает одно и то же, просто на русском это звучит неестественно:

At the door - у двери (возле двери)

At the desk - за столом (у стола)

At the traffic lights - на светофоре (у светофора)

At the bus stop - на автобусной остановке (у автобусной остановки)

At the end of the street - в конце улицы (у конца улицы)

Устойчивые словосочетания с предлогами места

Предлог IN:

In bed - на кровати

In a street - на улице

In the sky - на небе

In the world - в мире

In a book - в книге

In a picture - на картине

In a photograph - на фотографии

In the middle - в середине, на середине

In a row - в ряду

In a queue - в очереди

In a mirror - в зеркале

Больше устойчивых выражения с предлогом IN можно найти

Предлог ON:

On the ground floor - на первом этаже

On the way - на пути

On the page - на странице

On the left/ on the right - слева/ справа

On a map - на карте

On a menu - в меню

On a list - в списке

On a farm - на ферме

Предлог AT:

At home - дома

At work - на работе

At school - в школе

Больше устойчивых выражения с предлогом AT ищите .

Рассмотрим ситуации, когда возможно использовать разные предлоги, но значение фразы от этого будет меняться.

Сorner (IN/ ON/ AT)

IN the corner - в углу, когда мы находимся внутри (комнаты, дома и т.д.)

ON/ AT the corner - на углу, когда мы находимся снаружи (здания, строения и т.д.)

The TV set is in the corner of the living room. - Телевизор в углу гостиной.

You buy an ice-cream on the corner of the street. - Ты можешь купить мороженое на углу улицы.

Front/ back (IN/ ON/ AT)

С этими словами могут использоваться все три предлога места, которые мы обсуждаем сегодня.

Если говорим о зданиях, строениях, залах, толпе людей, и других объектах, то нам нужен предлог AT :

I will be waiting for you at the front of the theatre. - Я буду ждать тебя перед театром.

We sat at the front, so we could see the actors very well. - Мы сидели впереди (зрительного зала), поэтому мы хорошо видели актеров.

She was standing at the back, so she couldn’t hear what the teacher said. - Она стояла сзади (толпы, группы), поэтому она не слышала, что сказал учитель.

Когда мы говорим о машине (впереди, сзади), то мы смотрим на машину как бы изнутри, поэтому используем предлог IN :

ON употребляется, когда речь идет о письмах, листах бумаги (на передней стороне, на обратной стороне):

He took my application and wrote something on the back. - Он взял мое заявление и что-то написал на обратной стороне.

You write your address on the front of an envelope. - Вам следует написать свой адрес на передней стороне конверта.

Top (AT/ ON)

Предлог AT используем, когда говорим о самой высокой точке чего-либо (аt the top ).

ON - про два объекта, когда один находится сверху второго, прикреплен сверху. Заметьте, с предлогом ON в данном случае артикль не употребляется. Рассмотрим на примерах:

Arrive (AT/ IN)

Это тот случай, когда в русском мы используем всегда один и тот же предлог (в) , а в английском два, в зависимости от места:

Arrive IN + страна, город.

Arrive AT + здание, место, событие, мероприятие.

We arrived in Moscow 6 o’clock. - Мы прибыли в Москву в шесть часов.

We arrived at the conference at 8. - Мы прибыли на конференцию в восемь.

Названия населенных пунктов (IN/ AT)

Обычно мы используем предлог IN с названиями населенных пунктов и со словами city , town , village и т.п.:

My friend lives in Boston. - Мой друг живет в Бостоне.

I dream of having a holiday in a quiet village. - Я мечтаю провести отпуск в тихой деревушке.

Но если населенный пункт - часть пути, остановка по маршруту, или место встречи, то можно употреблять также предлог AT :

We stopped at (in) Boston, but I didn’t have time to visit my friend. - Мы остановились в Бостоне, но у меня не было времени навестить моего друга.

The coach stopped at (in) a small village which looked the place of my dream. - Автобус остановился в маленькой деревушке, которая выглядела как место моей мечты.

Pеки, озера, моря (ON/ IN/ AT)

ON используется так же, как и в русском и обозначает положение у водоема (у реки, у озера, у моря):

Hotel is on a picturesque lake. - Отель находится на живописном озере/ у озера.

London stands on the Thames. - Лондон стоит на Темзе.

IN говорим, когда кто-то или что-то находится в воде, погружено в воду:

We were swimming in the lake/ in the river/ in the sea. - Мы плавали в озере, в реке, в море.

Можно сказать AT sea , когда говорите о моряках, которые находятся в море, в плавании:

My brother is a sailor and he has been at sea three months. - Мой брат - моряк и он в плавании три месяца.

Мероприятия (AT)

В русском языке мы используем предлог «на» c названиями мероприятий. В английском языке с названиями мероприятий используется AT :

At a conference - на конференции

At a meeting - на встрече

At a match - на матче

At a concert - на концерте

Транспорт (IN/ ON)

Предлог ON используют, говоря об общественном транспорте:

On a bus/ plane/ train/ boat - на автобусе, самолете, поезде, корабле

ON употребляется также с теми видами транспорта, на которых человек сидит верхом (велосипеды, мотоциклы, и конечно, животные):

On a bike - на велосипеде

On a horseback - на лошади

Говоря о легковых автомобилях, принято применять предлог IN :

In a car - на машине/ в машине

In a taxi - на такси/ в такси

Здания, места в городе (IN/ AT)

Оба предлога могут употребляться, когда речь идет о зданиях. Существуют некоторые различия.

Если мы думаем о здании, как о месте проведения мероприятия, то есть для нас важно именно целевое назначение здания, то следует использовать предлог AT , если же мы имеем в виду здание или помещение, то нужно употребить IN :

It was rather cold in the theatre. - В театре было холодно (в здании театра).

We saw a great play at the theatre. - Мы посмотрели великолепный спектакль в театре (мы посетили мероприятие).

He is at the cafe with his girlfriend. - Он в кафе со своей девушкой (они обедают).

It was raining, so he sought shelter in a cafe. - Шел дождь, поэтому он укрылся от дождя в кафе (в здании).

С конкретными названиями заведений, магазинов, учреждений обычно используют AT :

I had lunch at MacDonald’s. - Я обедал в Макдональдс.

She bought this dress at Harrods. - Она купила это платье в Харродс.

Cо словами, обозначающими учебные заведения и с названиями учебных заведений обычно используется предлог AT :

Study at school/ at college/ at university - учиться в школе, в колледже, в университете

He studies law at Harvard University. - Он изучает юриспруденцию в Гарварде.

Если вы хотите сказать о то вам нужен предлог AT :

Sue is at Mary’s (house). - Cью у Мери (дома).

Tom was at the hairdresser’s and had his hair cut. - Том был у парикмахера и подстригся.

И снова напомню вам, что если вы имеете в виду именно здание или помещение, то используйте предлог IN :

Адреса (IN/ AT)

Если вы называете полный адрес, то используется предлог AT :

I live at 39 North Street. - Я живу в доме 39 по Северной улице.

Если называется только улица, то употребляется IN (AmE - ON ):

I live in (on - AmE) North Street. - Я живу на Северной улице.

Если вы продолжаете совершенствовать свои знания по теме «Предлоги», то на нашем сайте есть целый , посвященный этой части речи.

Продолжайте совершенствовать свой английский вместе с нами! Подписывайтесь также на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в

Предлоги - важная часть любого языка. Без их применения в письменной и разговорной речи невозможно выразить свою мысль ясно и правильно. Сейчас говорить на иностранном языке без ошибок - это необходимость. Для этого следует уделять внимание предлогам и их употреблению. Использование предлогов в английском языке, на первый взгляд, кажется несложной задачей, но позже оказывается, что их употребление сильно отличается от употребления предлогов в русском языке. Особенно это касается предлогов времени.

Одно и то же слово в английском языке может применяться в разных ситуациях. В то же время в, казалось бы, похожих случаях используются разные предлоги. В чем же дело? Как же правильно применять предлоги in, on, at в английском языке, мы разберемся в этой статье. Дело в том, что при изучении языка люди часто путают эти слова и употребляют их неверно. Начнем с предлогов места.

Предлоги места

Предлоги in, on, at в английском языке как предлоги места используются достаточно часто. Эти слова указывают на то, где находится объект. В русском языке такими словами являются «на», «под», «рядом» и так далее. В английском языке есть слова, эквивалентные им. В данной статье мы разберем предлоги in, at, on , правило их применения. Но следует сказать, что основные предлоги места не ограничиваются вышеперечисленными. Следует знать, что при их применении возможны нюансы и исключения из правил. При изучении следует внимательно прочитать правила, разобрать их на примерах, пытаясь запомнить применение слов на практике. Затем нужно закрепить полученные знания при помощи упражнений.

Использование предлога in

Предлог используется для указания, что предмет находится в чем-то. На русский язык он может быть переведен как «в», «внутри» .

Например:

  • The cat is in the box (Кот находится в коробке).

  • They are in school (Они находятся в школе).

В данном случае школа рассматривается как территория. То есть в предложении говорится, что в данный момент кто-то находится на территории школы, например, в одном из кабинетов.

Использование предлога on

Предлог может быть переведен на русский язык как «на» . Например, в отношении места он применяется, когда следует сказать, где находится человек или объект.

Использование предлога означает, что какой-то предмет находится на поверхности другого или каким-либо образом прикреплен к нему.

Например:

  • The cat is sitting on the box (Кот сидит на коробке).

  • The fly is on the wall (Муха находится (сидит) на стене).

Использование предлога at

At обычно используют, когда хотят сказать, что какой-либо объект находится рядом, в непосредственной близости к чему-то. В русском языке его эквиваленты — это предлоги «у», «при», «за», «перед» и так далее. Может он употребляться и в значении «в», «на» , но в данном случае он не подразумевает буквальное нахождение в чем-то или на чем-то.

Следует также отметить, что этот предлог при указании места используется при акценте на какой-то конкретной точке.

Например:

  • I study at school (Я учусь в школе).

В данном случае не имеется в виду нахождение в школе в этот отрезок времени. Имеется в виду некое абстрактное понятие. Здесь о школе говорится в общем смысле.

Разберем простой диалог из жизни (думаю, многим знакома ситуация, представленная в разговоре).

- Where do you work? (Где ты работаешь?)

- I work at a factory (Я работаю на фабрике).

Из этого диалога можно сделать вывод, что когда мы говорим о месте работы, то следует использовать предлог at . Дело в том, что в разговоре о месте работы мы подразумеваем не то, что мы находимся на месте работы сейчас и не имеем в виду конкретный кабинет. Мы говорим об этом месте, например, фабрике, как о неком абстрактном понятии, каком-либо учреждении. Если бы мы говорили о фабрике как конкретной территории, на которой находимся сейчас, то следовало бы применять предлог in .

Предлог at может применяться в значении «у», «рядом» . В случае с фабрикой, когда мы говорим at the factory , могут иметься в виду и значения «у фабрики» , «около фабрики» , и т. д.

Для обозначения времени

Предлоги in, at, on могут применяться для указания времени.

Например, в русском языке мы тоже используем разные предлоги для указания того, что событие происходит в определенное время. Обычно это ограничивается использованием двух предлогов времени - «в» и «на» .

Например:

  • В пятницу, в субботу.
  • На Пасху, на Новый год.

Возможно также указание времени без предлога.

Например:

  • 21 числа, 25 марта.

В английском языке ситуация похожая, но предлоги употребляются по-другому.

Например:

  • I had a lot of work on the 21st of May (У меня было много работы 21 мая).
  • I met him on Friday (Я встретил его в пятницу).

Итак, давайте разберемся, когда и как следует применять эти предлоги при указании времени.

Употребление предлога in

Слово in употребляется с указанием месяца, года, временем года, то есть, когда мы имеем дело с большими отрезками времени.

Например:

  • In May, in the 21st century, in 1990 (В мае, в 21 веке, в 1990 году).

Также этот предлог используется, если нам нужно сказать? что что-то случится через какой-то интервал времени.

Например:

  • The work will be done in 5 days (Работа будет сделана через пять дней).
  • He said he will be ready in 20 minutes (Он сказал, что будет готов через двадцать минут).
  • I hope the house will be built in 3 years (Я надеюсь, что дом будет построен через пять лет).

Также возможен другой вариант применения. Когда слово in применяется для того, чтобы показать, что действие произошло (или происходит) за какой-то промежуток времени. На русский язык это слово может быть переведено как «за» .

  • The school was built in 11 months (Школа была построена за одиннадцать месяцев).
  • I finished my work in 2 hours (Я закончил работу за два часа).

Употребление предлога on

On используется в предложениях при указании дней недели, определенных дат, словосочетайний со словом «день» .

Например:

  • On Friday, on the 5 th of April, on a rainy day.

В последнем случае употребляется предлог on, так как используется прилагательное со словом day .

Следует отметить еще одно слово, которое окажется полезным. В русском языке есть слово «вовремя» . На английский язык оно переводится как on time .

Например:

  • I was happy that I came on time (Я была счастлива, что пришла вовремя).

Употребление предлога at

Но на двух предлогах in и on наш рассказ не заканчивается. Для указания времени происходящего также применяется предлог at . Это слово используется при указании времени, праздников, в определенных выражениях. Обычно это касается каких-то коротких, небольшой продолжительности периодов.

Например:

  • At 7 p.m., at Christmas, at night (в семь часов вечера, на Рождество, ночью).

Как вы могли заметить, в русском эквиваленте этого предлога могут применяться разные предлоги. Возможно вообще не применять предлоги (например, в слове «ночью» ).

In, at, on: правило использования

Из всего вышеперечисленного можно вывести правила применения предлогов как указателей времени.

  • At обычно применяется при обозначении отрезков времени, меньших чем одни сутки.
  • On применимо для отрезков времени, большим, чем сутки, но меньшим, чем неделя.
  • In можно использовать, если период времени, о котором идет речь, больше, чем неделя.

Правила внесем в нижеприведенную таблицу.

in on at
как предлоги места

Употребляется в значении «в», «внутри чего-то».

Обычно используется при указании какого-то конкретного места (города, страны).

Примеры: in Australia, in Moscow, in the room (в Австралии, в Москве, в комнате).

Употребляется в значении «на», «на чем-то».

Примеры: on the table, on the 5th Avenue (на столе, на Пятой Авеню).

Употребляется в значении «в» , «на», «около», «близко», «при».

В значении «в» применяется как обозначение какого-то места в абстрактном смысле.

Примеры: at home, at the store, at the corner (дома, в магазине, на углу).

как предлоги времени

Применяется для обозначения года, времени года, месяца.

Также может применяться как аналог слова русского языка «через» в отношении времени.

  • in summer, in 1960"s, in 1992, in January, in the evening (летом, в 60-х, в 1992-м году, в январе, вечером);
  • in 5 minutes, in a year (через 5 минут, через год).

Применяется для обозначения даты, дня недели.

Примеры: on the 14th of May, on Friday, on a sunny day, on my birthday (14 мая, в пятницу, в солнечный день, в мой День рождения).

Применяется для обозначения конкретного времени.

Примеры: at night, at noon, at 5 o"clock (ночью, в полдень, в пять часов).

Как применять предлоги at, in, on? Упражнения

Теперь ознакомимся с упражнениями. Чем особенно употребление in, at, on в различных фразах?

Вставьте пропущенное слово:

  1. I couldn’t come, because I was very busy … Friday (Я не мог прийти, потому что был занят в пятницу).
  2. We are going to meet … Midnight (Мы собираемся встретиться в полночь).
  3. I will come … the morning (Я приду утром).
  4. He was born … July (Он родился в июле).
  5. Sam said that the sandwich will be ready … ten minutes (Сэм сказал, что бутерброд будет готов через десять минут).
  6. - Where do you study? (Где ты учишься?). - I study … school (Я учусь в школе).
  7. I have to go to school … Monday evening (Мне придется пойти в школу в понедельник утром).

Изучение английского не является чем-то сложным. Предлоги места и времени in, at, on , правило их использования, в принципе, являются достаточно простыми. Но в любом языке есть свои особенности, специфические правила. Трудности могут вызывать ситуации, когда правила использования предлогов не совпадают в русском и английском языках. В таких ситуациях будет гораздо полезнее просто запомнить правильное употребление слов на английском и в дальнейшем использовать их по назначению.

В статье приведена основная информация, касающаяся предлогов in, at, on в английском. Следует помнить, что из правил всегда есть исключения, поэтому не стоит удивляться, что вы встретите предлоги, которые в определенных ситуациях и с определенными словами употребляются вопреки правилам.

Предлоги, которые мы разобрали в этой статье, иногда могут применяться с одинаковым успехом в одинаковой ситуации. То есть можно использовать для одной ситуации без потери смысла in, at, on . Правило это позволяет.