Программа обмена для школьников в Германии - это год обучения в государственной школе Германии.

Программа обмена для школьников в Германии - это отличная возможность познакомиться с системой образования Германии, культурой страны, интегрироваться в европейское общество, а также найти новых друзей из разных уголков планеты.

Проходя обучение в государственной школе Германии по программе обмена, школьники получают уникальный жизненный опыт, который поможет им развить коммуникативные навыки и раскрыть свои лучшие качества, такие как независимость, самостоятельность, умение принимать решения, гибкость и внимание к людям. За время обучения, школьники улучшают свои языковые навыки так, как не смогли бы улучшить их за несколько лет в России. Полное погружение в языковую среду гарантирует достижение максимальных языковых результатов. Многие школьники за время участия в программе обмена в Германии узнают всю широту существующих в мире возможностей, что позволяет им определится с будущим направлением профессиональной деятельности.

Обучение в немецкой школе:

В зависимости от языковой подготовки иностранных школьников принимают в 9, 10 или 11 класс государственных школ Германии, где они проходят обучение наравне со своими немецкими сверстниками. Иностранные студенты не могут обучаться в выпускном классе и не допускаются до сдачи выпускных экзаменов (Abitur).

Требования:

Заявитель должен иметь отличную успеваемость и хороший уровень владения немецким языком (B2 и выше). Важные качества заявителя: самостоятельность, умение приспосабливаться и быстро адаптироваться в новых условиях. Перед поступлением все школьники сдают обязательный письменный тест на уровень владения немецким языком.

Продолжительность обучения по программе:

Продолжительность учебного года, состоящего из 2-х семестров, зависит от того, в какой федеральной земле находится школа.

Проживание:

Участники программы обмена в Германии размещаются в специально подобранных принимающих семьях, которые проходят тщательную проверку и постоянно инспектируются уполномоченными органами. Школьники размещаются в отдельной комнате на базе полного пансиона (завтрак, обед, ужин). Все принимающие семьи имеют удобное расположение относительно школы или транспорта.

Документы, подтверждающие прохождение обучения.

После успешного завершения курса обучения участники программы обмена получают от немецкой школы диплом или сертификат.

Страховка:

Всем учащимся предоставляется обязательное страхование жизни от несчастных случаев и страхование ответственности. Страховка распространяется на весь период пребывания и действует в Германии и других странах Евросоюза, которые учащийся может посещать в свободное время.

Даты начала программы:

Август/Сентябрь

Многие российские старшеклассники и студенты задумываются о том, чтобы продолжить образование в какой-нибудь европейской стране. У ребят, хорошо владеющих немецким языком, есть возможность уехать в Германию по обмену.

Немецкое образование считается одним из самых качественных во всём мире в 2019 году. Получить может каждый гражданин . Начиная с 1992 года возможность учиться в Германии появилась и у россиян.

Отправиться на годичное обучение в одну из самых благополучных стран Европейского Союза можно как самостоятельно, так и приняв участие в одной из программ обмена. В первом случае все расходы ложатся на плечи новоиспечённого школяра, а во втором — обучение, проживание и питание оплачивается государством.

Неофициальные статистические данные утверждают, что сегодня в высших учебных заведениях этой страны обучается порядка 40% юных россиян . Среди них немало ребят, уехавших по обмену в Германию.

Особенности программ обмена

В Германии существует несколько программ, предполагающих обучение по обмену. Большой популярностью пользуется программа обмена студентами. Учащиеся старших классов могут принять участие в школьном обмене.

Программа студенческого обмена даёт возможность российским юношам и девушкам в течение 6-12 месяцев обучаться на территории немецкого государства. Такой обмен актуален даже тогда, когда между двумя высшими учебными заведениями не существует соответствующих соглашений.

Старшеклассников принимают частные немецкие школы. предполагает годичное проживание в принимающей семье. В некоторых случаях между РФ и немецким государством подписываются договоры относительно обмена учащимися школ.

Существуют и другие программы обмена. Сегодня большой популярностью пользуются следующие программы:

  1. Обмен между городами-побратимами.
  2. Обмен между спорт-школами.
  3. Обмен квалифицированными сотрудниками.

Программа обмена для старшеклассников

Сегодня у российских школьников есть возможность поехать учиться в Германию по программе «Немецко-русский обмен». Эта программа предоставлена для смелых школьников от 14 лет, которые хотят пройти обучение в немецкой школе. Немецко-русский обмен предусматривает учебу в Германии от 6 месяцев до одного года.

Принять участие в таком увлекательном приключении, как школьный обмен, может каждый россиянин в возрасте 14-17 лет. Главным критерием для обучения в одной из частных школ немецкого государства является хорошее знание государственного языка страны въезда.

Во время учебы в немецкой школе, российский школьник будет жить в семье. При подаче заявки на участие в программе родители должны указать, если они хотят принять школьника-немца у себя в семье. Большинство семей соглашаются, но это совсем не обязательно для подачи заявки.

По приезду школьника в Германии, сотрудники НРО и принимающая семья помогают ему освоится. Каждый участник программы должен посещать школу — обычно выбор падает на школу, которую уже посещают дети принимающей стороны. Ребенка зачисляют в эквивалентный класс, в котором бы он учился на родине.

Программа для студентов

Сегодня объективно лучшим образовательным проектом для учащихся вузов является AIESEC . Он объединяет как учащихся университетов, так и молодых специалистов в сотне стран земного шара. Сегодня AIESEC сотрудничает с 2,4 тыс. высшими учебными заведениями всего мира.

AIESC предстовляет несколько программ для российских студентов на выбор:

  • Программа для волонтеров. Студенты от 18 до 30 могут поехать на 4-8 недель в Германию для работы над проектом.
  • Краткосрочные стажировки до 3 месяцев. Учащиеся ВУЗов и выпускники могут поехать стажироваться в Германию в сферах маркетинга, продаж или бизнеса.

Главным условием для участия в программе, конечно же, является хорошее знание немецкого языка — как минимум на уровне В1.

Другие программы

Большим спросом у российских студентов пользуется проект DAAD . Он позволяет глубоко изучить немецкий язык и культуру. Знания, полученные в ходе занятий, подкрепляются сертификатом.

DAAD предполагает академический обмен студентами и молодыми специалистами в области образования. Главным преимуществом DAAD следует считать то, что он предоставляет гранты на «обменные» программы. Россиянин, получивший грант, имеет возможность обучаться в Германии на бюджетной основе. В некоторых случаях обучение предполагает частичную оплату. Получить грант можно только по итогам конкурса.

DAAD предлагает российским студентам и выпускникам обратить внимание на следующие проекты:

  • летние вузовские языковые курсы (срок нахождения в Германии варьируется от 21 до 30 дней);
  • ознакомительные поездки (срок — от 7 до 12 дней);
  • PAD (срок обучения — 12 месяцев).

Подавляющее большинство российских студентов принимают участие в летней программе DAAD. Сумма стипендии составляет примерно 900 евро. Это позволяет покрыть расходы, связанные с проживанием и питанием студента.

Другая программа обмена студентами в Германии — Erasmus+. Эта программа существует между университетами — партнерами в разных странах. Поэтому требования для прохождения одного семестра в немецком университете могут отличаться от друг друга. Программа может частично покрывать расходы студента на жилье и питание.

В такой программе может поучавствовать студент, который зачислен на второй(или старший курс) в университете-партнере. Также стоит заметить что для участия необходимо знать немецкий(или в редких случаях английский) язык.

Узнать партнера вашего университета вы можете на его официальном сайте.

Сегодня в проекте Erasmus, помимо РФ, принимает участие более 30 государств всего мира.


Уже 10 лет в Петербурге существует программа Школьного обмена с Германией и Австрией. Ее организует общественная организация «Немецко-Русский Обмен» (НРО).

Участники этой программы — школьники или студенты первых курсов (от 14 до 18 лет). Они проводят весь учебный год или пару месяцев в Германии или Австрии, учатся там в школе и живут в гостевой принимающей семье, а также принимают у себя своих немецких сверстников.

Мы решили рассказать все подробности о программе, а также ответить на ряд часто задаваемых вопросов.

С чего все началось?

Все началось в 2004 году, когда НРО организовал программу Школьного Обмена между семьями на 1-3 месяца. Семья в Петербурге принимала у себя немецкого школьника, заботилась о нем, делила с ним будни и выходные, после чего российский школьник ехал с обратным визитом в Германию.

Такой двусторонний обмен быстро прижился — "семейный" характер программы оказался очень удобным. Общаясь с немецким гостем, вы погружаетесь в немецкий язык и культуру всей семьей, и когда ваш ребенок едет в Германию, вы уже заочно знаете принимающую семью. При этом относительно короткий период, 1-3 месяца, подходит очень многим. Российский школьник не пропускает многого из школьной программы, но и этих месяцев в Германии уже достаточно, для того чтобы погрузиться в языковую среду.

Сейчас принять немецкого школьника можно не только в Петербурге, но и в Москве, Челябинске или Екатеринбурге.

Постепенно НРО стал получать заявки от немецких и российских семей, которые хотели либо только принять школьника в свою семью, либо только поехать в Германию. Таким образом возник односторонний обмен, который может длиться один семестр или весь учебный год (реже 1-3 месяца). С 2014 года поехать по программе одностороннего обмена стало возможно не только в Германию, но и в Австрию.


От привычных образовательных туров школьный обмен отличается относительно небольшой ценой и заметно бОльшим погружением в среду: подросток живет в принимающей семье и участвует на полных правах в ее жизни — помогает по хозяйству, проводит досуг, путешествует. При этом немецкий язык изучается в естественных условиях, — это неотъемлемая часть абсолютно каждого дня участника программы.

В чем разница между нашей программой и языковыми лагерями и поездками вместе с классом?

Начнем с того, что это принципиально другой опыт. Для знакомства со страной и школой в самом начале мы, как правило, рекомендуем поехать в Германию вместе со своим классом, съездить в языковый лагерь или на курсы. Без подобного "первого опыта" шанс попасть в индивидуальный школьный обмен практически равен нулю. Когда первый барьер уже преодолен и школьник уже получил первое впечатление о стране и пригляделся к своим немецким сверстникам, — тогда можно и нужно брать новый рубеж!

Первое отличие школьного обмена от групповых поездок классом: тот факт, что обмен, предлагаемый НРО — это обмен индивидуальный. Скорее всего, подросток будет единственным школьником из России в своем немецком классе — что гарантирует максимальную коммуникацию на немецком языке в течение всей программы.

У каждого участника есть русскоговорящий куратор на месте, который всегда готов помочь.


Вторая особенность: наш обмен долгосрочный. Участники живут в принимающей семье и в течение продолжительного времени учатся в настоящей немецкой школе, что позволяет им стать частью своего класса и принимающей семьи. Подросток получает задания — такие же, как и его одноклассники — но адаптированные и упрощенные, имея такие же обязанности, как и его немецкие сверстники.

Если ребенку еще не исполнилось 14 лет, мы предлагаем стать гостевой семьей для немецкого школьника — это прекрасная подготовка и первый межкультурный опыт "на знакомой территории".

Нельзя сказать, что индивидуальный школьный обмен — это легкая развлекательная программа. Участнику надо адаптироваться к новой культуре, да и немецкая система образования сильно отличается от нашей.

Поэтому для участников из Санкт-Петербурга мы организовали Школьный клуб, который ведет носитель языка. Задачи этого клуба — подготовить участника к обмену, не только в языковом плане, но также и в психологическом. Встречи школьного клуба состоят не только из заданий на аудирование и пополнение словарного запаса, но и из коммуникативных игр. Также мы приглашаем в школьный клуб бывших участников школьного обмена, немецких школьников и немецких волонтеров, которые делятся своим опытом с русскими участниками программы.

Для ребят из других городов Немецко-Русский Обмен устраивает интенсивный двух- или трехдневный подготовительный тренинг, которые проходит в выходные дни в начале лета.

Зачем это немецким школьникам?

Что делают немецкие школьники в России? Начнем с того что для немецких школ такая практика вовсе не нова. Уже десятилетиями немецкие семьи принимают ребят из Франции, Америки. Для большинства наших немецких участников русский — это третий или четвертый иностранный язык. Некоторые из них считают, что знание русского языка — это ощутимый плюс для будущей карьеры. У других немецких школьников есть бабушки или родители из России, поэтому они хотят лучше узнать и понять своих родственников, приобщившись к русской культуре. А кто-то просто юный полиглот! Мотивы у всех разные, но их школьный обмен в России проходит у всех следующим образом:

НРО подбирает школьнику подходящую гостевую семью, устраивает в школу (обычно в ту же, куда ходит гостевой брат-сестра). На уроки по русскому языку немецкий школьник ходит в младшую школу — пишет диктанты вместе с малышами, выполняет упражнения. После школы участники посещают кружки по интересам: кто-то ходит в Аничков дворец играть на флейте, кто-то танцует, другие ходят в художественную школу. При желании немецкий школьник посещает курсы русского как иностранного.

Я сама принимала школьницу из Берлина в своей семье. Поэтому с уверенностью могу сказать, что задача эта вполне посильная, а опыт — очень позитивный! В первое время главное — помочь школьнику сориентироваться в городе, наладить быт, познакомить школьника с окрестностями, помочь добраться до школы, до офиса НРО, до кружков. Помочь оформить местную сим-карту и проездной.

Если вы ходите вместе за покупками в магазин, то можно давать немецкому гостю небольшие задания — попросить у продавщицы пакет, попросить взвесить овощи и т.д. На неделе школьник, как правило, действительно очень занят в школе, но по выходным вы можете вместе проводить время. По своему опыту скажу, что показывать городу свой город — крайне увлекательно! Такой опыт позволяет совершить много открытий и для себя тоже.


Некоторые немецкие школьники приезжают на 1-3 месяца, другие на год. Как показывает практика, те, кто приехали в сентябре, уже после Нового года вполне успешно начинают говорить на русском. Полностью языком овладевают спустя 5-6 месяцев погружения в среду.

Отзыв немецкой школьницы об ее обмене в Петербурге:

Итак:

Срок подачи заявок:

На 1-3 месяца: круглый год (за 3 месяца до желаемой даты отъезда)
На полугодовой обмен: на осенний семестр до 1 декабря, на весенний — до 1 октября
На годовой обмен: до 1 декабря и пройти отбор до 15 декабря

Как участвовать:

1. Заполнить заявку.
2. Пройти отбор.
3. Подписать договор.
4. Заполнить анкеты на немецком языке (с нашей помощью) и ждать анкету гостевой семьи.

Каждый участник школьного обмена получает официальную справку из немецкой/австрийской школы с выпиской оценок и сертификат от «Немецко-Русского Обмена»


По вопросам участия обращайтесь к

Образование :

University of London, UK
Московский технологический университет

Кандидат технических наук

Педагогический стаж: 17 лет

«Если студент дает неверный ответ, я сразу не говорю ему об этом. Вместо этого я спрашиваю, почему он так считает и как он пришел к такому выводу. Только общаясь и взаимодействуя с материалом, студент может научиться. Нельзя оперировать лишь единственным правильным ответом. Мне близки идеи Сократа о преподавании».

  • Илья

    Образование:

    МГУ им. М. В. Ломоносова
    University of Bern, Switzerland

    PhD in Chemistry and Molecular Science

    Педагогический стаж: 9 лет

    «Хорошее образование имеет мало общего с изучением хитростей успешной сдачи тестов. Хорошее образование развивает личность, дает глубокое понимание мира вокруг нас».

  • Сергей

    Образование:

    МПГУ, факультет физики
    Harvard University, USA

    Кандидат физико-математических наук

    Педагогический стаж: 14 лет

    «Физика — это просто. Математика — это легко».

  • Екатерина

    Образование:

    МГУ им. М. В. Ломоносова

    Кандидат биологических наук

    Педагогический стаж: 10 лет

    «Я думаю, что обучение — это не просто передача знаний по предмету. Задача учителя сделать предмет интересным, показать его внутреннюю структуру и логику, научить ученика думать в рамках этой структуры, устанавливать связи между отдельными темами, а также с другими областями науки. Биология очень увлекательна и тесно связана с другими науками. Мы используем математику для расчетов, привлекаем понятия из физики, опираемся на химию, и даже обсуждаем этические и экономические вопросы. Биология касается всех нас — мы часть живой природы, постоянно с ней взаимодействуем и часто используем в своих целях. Мне хочется показать ученикам, что знания о нашем организме и мире, который нас окружает очень важны для каждого, а актуальность биологических и медицинских исследований будет только расти».

  • Василий

    Образование:

    МГУ им. М. В. Ломоносова
    Российская Экономическая Школа

    Педагогический стаж: 9 лет

    «В современном мире математика занимает одно из важнейших мест, как в науке, так и повседневной жизни. Моя цель – объяснить студентам, что математика – это очень интересно и совсем несложно».

  • Анастасия

    Образование:

    The University of Leeds, UK
    Cambridge CELTA Certificate

    Педагогический стаж: 5 лет

    «Мне нравится работать с людьми. Для меня важно видеть, что моя работа имеет значение в жизни людей. Я бы назвала себя энергичным, воодушевленным и инновационным преподавателем. Мое отношение к работе — всегда стремиться к развитию и обучению».

  • Елена

    Образование :

    РГГУ, Институт филологии и истории
    Bucknell University, USA
    Cambridge CELTA Certificate

    Педагогический стаж: 7 лет

    «Больше всего в моей работе мне нравится видеть прогресс своих учеников. Именно поэтому я в своё время и пришла в эту профессию. Самое главное качество хорошего учителя, по моему мнению, это неподдельный интерес к собственному предмету, который непременно передаётся ученикам. Однако, важны и более практические навыки преподавания, такие как планирование уроков, подбор материалов и разработка интересных, интерактивных заданий. Только так можно сделать процесс обучения одновременно и эффективным, и увлекательным. Я стараюсь любыми способами повысить интерес учеников к гуманитарным дисциплинам и привить им такие необходимые на сегодняшний день навыки, как критическое мышление, анализ текста, и умение ясно и структурированно излагать свои мысли на письме».

  • Наталья

    Образование:

    Финансовый Университет при Правительстве РФ
    МГИМО

    Педагогический стаж: 7 лет

    «Студент – это не сосуд, который надо заполнить, а факел, который надо зажечь».

  • Алексей

    Образование:

    Московский институт иностранных языков

    Педагогический стаж: 6 лет

    «За годы преподавания у меня сложилось мнение, что работа с детьми и подростками — это отдельный вид искусства. Еще будучи студентом, я увлекся процессом преподавания языков изнутри, и с тех пор продолжаю открывать для себя все новые грани. Говоря на иностранных языках, люди получают безграничные возможности познавать другие культуры и общества. В нашем ремесле важно не только грамотно научить, но и мотивировать ученика, ведь мир вокруг нас даёт столько возможностей для познания нового!»

  • Екатерина

    Образование :

    American University, Lebanon
    Hokkaido University, Japan

    PhD in Biological sciences

    Педагогический стаж: 10 лет

    «Думаю, я рождена, чтобы быть учителем. Мне нравится заинтересовывать студентов любой темой, которую я преподаю. Биология – моя любимая, это самый захватывающий предмет, который можно изучать и исследовать. Как учитель, я ставлю перед собой три важные задачи: заинтересовать студентов своим предметом, сделать так, чтобы они поняли каждую деталь и показали хороший результат на экзамене».

  • Стивен

    Образование:

    University of Oxford, Keble College

    Педагогический стаж: 11 лет

    «Уверенность и любовь к изучаемому предмету. Без этих двух качеств, уверен, не получится настоящей учебы. Человек может научиться чему-либо, и выдавать знания, когда нужно, но истинное понимание предмета происходит только тогда, когда человек искренне верит, что этот предмет является его частью. И студент достигает этого с помощью вопросов, споров, размышлений и рисков».

  • "Во французской стороне на чужой планете предстоит учиться мне в университете"... Для молодого поколения сегодня текст известной "Песенки студента" все чаще совпадает с реальностью. Провести семестр по обмену во французской или в немецкой стороне сегодня проще, чем двадцать-тридцать лет тому назад. Cеместр за рубежом можно организовать самостоятельно, а можно и прибегнуть к поддержке уже известных программ.

    Erasmus объединил Европу

    "Покровитель" программы студенческого обмена - Эразм Роттердамский

    Для европейских студентов семестр за границей - уже не исключение, а, скорее, норма. Академический обмен в Европе стал развиваться быстрыми темпами с введением в 1987 году программы Erasmus. Ее цель - организационная и финансовая поддержка во время семестра по обмену для студентов из стран Евросоюза, а также из Исландии, Норвегии, Лихтенштейна и Турции.

    У студентов из России, как и из ряда других стран, не входящих в состав ЕС, есть возможность принять участие в программе Erasmus Mundus (External Cooperation Window), направленной на улучшение сотрудничества между вузами Западной Европы и вузами стран с развивающейся экономикой.

    Партнерство вузов на руку студентам

    Студентка по обмену Анна Смолярова

    Некоторые студенты выбирают, пожалуй, самый удобный способ: учебу в партнерском университете. Так поступила студентка магистратуры факультета журналистики Петербургского госуниверситета Анна Смолярова. В данный момент Анна осваевается в Техническом университете Дортмунда (Technische Universität Dortmund). Подписание договора о партнерстве между факультетами журналистики университетов Петербурга и Дортмунда состоялось в 2005 году.

    Анна не теряет времени даром и ищет не только друзей среди новых одногруппников, но и материалы для магистерской работы, посвященной роли немецких СМИ в интеграции русскоязычной общины Германии. "В первый же день я нашла несколько интересных книг по теме. Более того, один из авторов книги преподает в Дортмундском университете. Я записалась на его семинар", - рассказывает студентка.

    Программа DAAD - шанс для студентов-германистов

    Студентка по обмену Наталья Головина

    Если у вашего вуза нет партнерских университетов за границей, то можно попробовать получить стипендию от какой-либо организации. Одной из самых известных является программа "Семестровые стипендии для германистов-филологов" Службы академических обменов DAAD. Соискателям стипендии необходимо отправить в DAAD пакет документов, список которых можно найти по ссылке внизу страницы.

    Благодаряя стипендии DAAD, Наталья Головина из Киевского национального университета имени Тараса Шевченко стала на семестр студенткой Университета Дуйсбурга-Эссена (Universität Duisburg-Essen). Ее главная цель - усовершенствовать немецкий язык.

    Наталья хочет стать переводчиком. После окончания бакалавриата в Киеве она планирует поступать в магистратуру в Германии. "Семестр по обмену поможет мне завязать контакты с преподавателями. Рекомендация профессора намного упростит получение места в немецкую магистратуру", - рассчитывает на успех студентка из Киева.

    Copernicus = Erasmus для Восточной Европы

    Астроном Коперник дал имя программе обмена для студентов

    Стипендиальная программа имени Коперника (Copernicus Stipendium) позволяет студентам-гуманитариям из России и Беларуси провести семестр по обмену в вузах Берлина, Гамбурга или Мюнхена. Условия для подачи заявки - хорошее владение немецким языком и два оконченных курса обучения в родном вузе. Срок подачи документов – ежегодно до 1 марта и 1 сентября.

    Программу Коперника организуют студенты для студентов. Стипендиаты проживают во время учебы в гостевой семье. По окончании семестра студенты проходят практику в одной из организаций. Программа финансируется за счет спонсорской поддержки, а также зарплаты за практику, которые получают стипендиаты.

    Самостоятельно или с помощью стипендии - семестр по обмену в Германии станет выигрышной строчкой в вашем резюме. Правда, как справедливо замечает студентка по обмену Анна Смолярова, опыт, полученный во время семестра по обмену, измеряется не только строчками в резюме. "Ты начинаешь гораздо увереннее держаться. Тебе куда легче отстаивать свои интересы перед работодателем. Ты понимаешь, что у тебя гораздо больше альтернатив в этой жизни", - уверена петербургская студентка.